翻译中国古诗可谓艰难。菲律宾华人作家林健民先生祖籍闽南,自幼喜好中国古典文化,研究中国古诗造诣精深,又长期在英语国家工作,曾用英文发表作品。他的新作《中国古诗英译》改变了以往译家用英文"模仿押韵"而将原诗错译之弊,首创英文译句"整齐美",无论五言七言,译文皆整整齐齐,是一本具有教育和文学双重价值的好书。欲购者请与北京北新桥三条四号中国华侨出版公司联系。邮政编码:100007。...
Please login first!
翻译中国古诗可谓艰难。菲律宾华人作家林健民先生祖籍闽南,自幼喜好中国古典文化,研究中国古诗造诣精深,又长期在英语国家工作,曾用英文发表作品。他的新作《中国古诗英译》改变了以往译家用英文"模仿押韵"而将原诗错译之弊,首创英文译句"整齐美",无论五言七言,译文皆整整齐齐,是一本具有教育和文学双重价值的好书。欲购者请与北京北新桥三条四号中国华侨出版公司联系。邮政编码:100007。...