Current Location: Home » Full Text Search
Your search : [ author:马克·戈弗雷] Total 4 Search Results,Processed in 0.091 second(s)
-
1. 马背上的商机
中国人与马有着很深的渊源。陕西的兵马俑让人不禁追怀秦代的英雄和伟业;举世闻名的唐三彩里面有太多马的身影;13世纪的时候,蒙古族凭借彪悍的骑兵队伍一统中原;新中国的开国元勋里面喜欢马的人也为数不少。纵然如此,在上个世纪,骑术在中国并不盛行。不过近年来,中国的有钱人开始仿效西方人的一些喜好,比如高尔夫、网球、航行等,骑马也是其中之一。绝大多数中国人没有在马背上驰骋的经历,但是最近在中国少数主要城市周边
Author: 马克·戈弗雷 Year 2004 Issue 10 PDF HTML
-
2. 中国运输业走出国门
近年来,中国造船业在世界上的声誉越来越高,吸引了大批的买主光顾。传统的造船大户如北欧、韩国和美国相形失色,眼睁睁看着中国的造船厂攻城掠地。除了非洲和中东之外,现在连一些西方发达国家也开始采购中国制造的船舶。和造船业差不多,中国的铁路车辆制造业也是春光明媚。英伯拉尔(EMBRAER)飞机制造公司,即巴西航空工业公司,是巴西最大的出口公司,也是世界第四大商用飞行器制造公司,其总裁及首席执行总监毛里西奥
Author: 马克·戈弗雷 Year 2004 Issue 12 PDF HTML
-
3. 咖啡香浓正当时
马克话坊 TALKING SHOP在时下的中国,尽管习惯喝咖啡的人所占的比例相对于习惯喝茶的人来说少很多,但是因为被奉为中产阶级的时髦之举,成百万的人正趋之若鹜。与此同时,各个品牌的咖啡连锁店如雨后春笋般在中国兴起。为了多分一杯羹,激烈的市场争夺战已经打响。中国的咖啡消费市场被寄予厚望。作为被跨国公司和本土合资公司强力推荐给中国消费者的最新日常消费品,咖啡在全球市场上几乎炙手可热,从货币价值上来说
Author: (爱尔兰)马克·戈弗雷 Year 2004 Issue 4 PDF HTML
-
4. 畅销书杀入中国淘金
普京,贝克汉姆和希拉里看起来不是一伙,但是他们三个都是近来在中国的书店里受青睐的对象。从北京以及各省会城市的售书排行可以看出,通用电器的前CEO韦尔奇是另外一个宠儿。在中国的书店里,自助书籍和商业书籍同样销得不错。去年夏天,《亲历历史:希拉里回忆录》的广告铺天盖地,到处热卖。该书在中国的销量超过了60万册,首次印刷的20万册在一个月内就销售一空。一些在西方就很畅销的书籍如《谁动了我的奶酪—》和《哈
Author: (爱尔兰)马克·戈弗雷 Year 2004 Issue 5 PDF HTML